Mnogo sam razgovarao sa ocem Nikolajem koji je uvek bio obuèen u crno i nosio crnu bradu.
Tive muitas conversas com o Padre Nikolai... que estava sempre vestido de preto e tinha a barba preta.
Skoro sam razgovarao sa tvojim prijateljem koji je ekspert.
Esses dias estava conversando com um amigo meu, que é um expert.
Samo sam razgovarao sa poljem kukuruza.
Estou apenas a falar com o campo de milho.
Neko veèe sam razgovarao sa svojim prijateljem Sinkeom.
Na outra noite, eu estava falando com meu amigo, Cinque.
Upravo sam razgovarao sa korporacijom i izdali su saopštenje P. U.
Acabei de falar com a direção, eles mandaram re...
Gospoðo Drejk, upravo sam razgovarao sa vašim mužem.
Sra. Drake, fale com o seu marido.
Veæ sam razgovarao sa Domovinskom Sigurnosti.
Eu já falei com a Segurança Interna.
Veæ sam razgovarao sa unutarnjom kontrolom.
Já falei com os Assuntos Internos.
Upravo sam razgovarao sa Beaufordom iz I. A. D.
Acabo de falar com o Beauford do IAD.
Malo sam razgovarao sa tvojom sestrom.
Tive uma conversinha com sua irmã...
Kada sam razgovarao sa tobom juèe, nisi mi rekao da postoji problem izmeðu tebe i E.
Quando conversei com você ontem, não me disse que havia um problema entre você e E.
Na isti naèin sam razgovarao sa Aronom.
Da mesma maneira que falei com Aaron. - Querido...
Pa, u stvari, baš sam razgovarao sa Karmen jutros, i pronaæiæe zamenu za nekoliko nedelja.
Bem, na verdade, falei com a Carmen essa manhã e vão ter um substituto por algumas semanas.
Kada sam razgovarao sa Cameron o tome, èinila mi se prilièno nepogoðenom.
Quando falei com a Cameron sobre isso, ela estranhamente pareceu não se afetar.
Upravo sam razgovarao sa Van Dammom.
Acabei de falar com Van Damme.
Znam da je bilo teško sa novom bebom, razumem to, ali sam razgovarao sa Arnijem i postporodjajna...
Acalme-se um pouco. Eu sei que nesses dois meses tem sido difícil, com o bebê novo. Eu entendo.
Tako je, kad sam razgovarao sa Hillary ovog jutra ona mi je lièno rekla da želi da upozna naše najvažnije pristalice.
Sim, quando falei com Hillary esta manhã ela disse que gostaria de conhecer os mais importantes patrocinadores.
Upravo sam razgovarao sa zamjenikom direktora Lawsonom.
Acabei de falar com o vice-diretor Lawson.
Kongresmene, danas sam razgovarao sa guvernerom Teksasa koji mi je lièno rekao da æe sve oblasti glasati onako kako je dogovoreno.
Sr. Deputado, estava ao telefone hoje mesmo, com o governador do Texas. Ele me disse pessoalmente que todos os distritos votarão "não" à lei.
Da, baš sam razgovarao sa Idit, naš je.
É, acabei de falar ao telefone com Edith.
Upravo sam razgovarao sa državnim sekretarom Keninom.
Falei com o Secretário de Estado Kanin.
Upravo sam razgovarao sa UN-ovim direktorom za stampu.
Falei com o diretor de imprensa da ONU.
Anakin, Upravo sam razgovarao sa Senatorom.
Anakin, acabei de falar com o Senador.
Seæanja iz detinjstva, kad sam razgovarao sa majkom,
Memórias da infância quando falava com minha mãe.
Znaš, kad sam razgovarao sa Mintom da li je kriv ili nije, kao da jeste nevin.
Não estou falando de culpado ou inocente. Estou falando de inocência, sabe?
Jedva sam razgovarao sa njom prije vjenèanja.
Eu mal conversei com ela antes do casamento.
"Želim da znate da sam razgovarao sa mojom prodavnicom nameštaja, i oni su želeli da vam prenesem da nam ne treba poslovanje sa crncima."
"Conversei com a matriz hoje, e mandaram eu te informar que não precisamos de negócios com os negros."
Upravo sam razgovarao sa Juliom Chaplin i saznao da je Benedikt Taschen bio na putu i nije dobio tvoju poruku.
Julia Chaplin me falou que Benedikt Taschen viajou e não recebeu a mensagem.
Upravo sam razgovarao sa sucem Karterom.
Acabei de falar com o juiz Carter.
Upravo sam razgovarao sa Alisom u štali.
Acabei de falar com a Alice no celeiro.
Upravo sam razgovarao sa tvojom roðakom.
Eu estava falando com sua prima.
Ne, baš sam razgovarao sa njim a pre nekoliko dana, on je puko.
Não, eu falei com ele há poucos dias. Ele está um caco.
Veæ sam razgovarao sa Bernstajnom i Morelom.
Já falei com Bernstein e Morello.
E pa, ja sam razgovarao sa voðama partija èitavog jutra.
Estivemos no telefone com as lideranças a manhã toda.
Nezvanièno sam razgovarao sa Piterom Gramerom.
Conversei com o Peter Gramercy, informalmente.
Upravo sam razgovarao sa još jednim kandidatom.
Eu acabei de entrevistar outra candidata. Paige!
Sad sam razgovarao sa tvojim bratom.
Acabei de falar com seu irmão.
A mislim da - ukoliko iko ovde trči - upravo sam razgovarao sa Kerol;
E acho que, se qualquer um aqui corre – e acabei de ter uma conversa com Carol;
Ja sam razgovarao sa jednim od njih, nazovimo ga CrvenaBrigada, iako to nije bio njegov pravi nadimak, ali sam mu obećao da neću otkriti ko je on.
Agora eu falei para um desses Carders a quem nós chamaremos RedBrigade -- embora este nem fosse seu apelido propriamente -- mas eu prometi que eu não revelaria quem ele era.
Ali dok sam razgovarao sa obaveštajnim oficirom, rekao sam: "Šta da radimo?"
Mas falando com meu oficial de inteligência, eu disse: "O que faremos?"
Kada sam razgovarao sa ljubaznim predstavnikom TED-a i pitao: ''Slušajte, o čemu bi trebalo da pričam?''
Quando eu conversei com o gentil representante do TED, e disse: "Olha, sobre o que eu deveria falar?"
A kada sam razgovarao sa njim, rekao mi je: „Znam da ne mogu da vratim te godine nazad.
E quando falei com ele, ele disse: "Eu sei que não posso ter esses anos de volta,
Jutros sam razgovarao sa majkom i ocem, i otac mi je rekao "Znam da toliko toga želiš da kažeš, ali moraš da pričaš o svom radu sa decom."
Estava falando com meus pais hoje de manhã e meu pai disse, "sei que você quer falar de tanta coisas, mas você tem que falar de seu trabalho com crianças"
1.8598940372467s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?